Литературная традиция

Информация » Развитие древнеримской культуры » Литературная традиция

Страница 1

Целиком особая роль принадлежит в мировой культурной традиции латинскому языку. Масштабы римских завоеваний превратили ее в язык межнационального общения для всех подчиненных народов - от Испании до Междуречья. На основе так называемой "народной латыни" возникло много современных европейских языков: итальянская, испанская, французская, английская. В дальнейшем латынь долго оставалась в Европе языком литературы и науки, а в медицине не потеряла эту роль и к сегодня. Латинской ведется католическое богослужение.

Особенность развития латыни заключается в том, что на протяжении продолжительного часа язык эта совершенствовалась не в художественном творчестве, а прежде всего в политической сфере: в выступлениях ораторов в сенате и на судебных процессах, в законотворчестве, в политической публицистике. Об образности языка свидетельствует множество афоризмов, которые живые и сейчас: "Карфаген должен быть разрушен" (Катон), "Пришел, увидел, победил" (Юлий Цезарь), "Док, Катилина, ты будешь подвергать испытанию наше терпение?" (Цицерон) и много других. Цицерон, который считал себе прежде всего политиком, по сути был творцом латинской художественной прозы. Образцовым став стиль его речей, писем, философских произведений. Своеобразное продолжение этой традиции ми видим уже в художественной литературе: именно в Старинном Риме впервые появляется прозаичный роман. Наиболее популярным был сатирический роман "Метаморфозы, или Золотой осел" Апулия.

Поэзия Старинного Риму не имела собственной национальной традиции. Она начинает активно развиваться только под влиянием греческой литературы, в конце республиканского периода. Переломную роль сыграло творчество Катулла. ее главная тема - не Римское государство, не римский народ, а личные переживания, чувство и мысли. Он создает цикл лирических стихов, большинство из которых передает драматические отношения с женщиной, выведенной под поэтическим псевдонимом Лесбия. В отличие от эпических поесть, при чтении его стихов практически не ощущаешь временной дистанции.

Час правления Октавиана Августа часто называют "золотим возрастом" римской литературы. Современниками были три больших римских поэты -Вергилий, Гораций и Овидий. Наизнаменитейшим произведением римской литературы постоянная поэма Вергилия "Энеида". Вергилий с блеском решил очень трудную творческую задачу. По правую сторону в потому, что " Энеида" - это литературный эпос, т.е. она не масс народной устной основы, полностью созданная поэтом. К той же поэма сразу стала составной частью римской государственной идеологии - поэт писал на политический заказ императора. Коротко содержание поэмы такой. Эней - сын властвуя Анхиза и богини Венеры, один из защитников Трои, после ее падения отправляется у плавание на корабле, долго мыкается и в конце концов, выполняя волю богов, прибывает в Италию и становится родоначальником римского народа. От него же ведется и родословная Юлиев, к которым належавши Октавиан Август. Непревзойденным считается владение Вергилием выразительными средствами языка. В.Брюсов писал, что "для поэта чтения "Енеїди" в оригинале есть сплошным возле удивлений . перед властью человека над стихией слов". Существует множество переводов поэмы на современные языки. Можно припомнить, что кочан формирования современного украинского литературного языка положила авторизованный "Энеида" Ивана Котляровского.

Лирическими поэтами были Гораций и Овидий. Творчество Горация пронизано пониманиям роли поэта в обществе. Особенно четко эти мысли прозвучали в оде "Памятник". К этому сюжету Горация обращался А.С. Пушкина ("Я памятник себе соорудил нерукотворный ."), и другие.

Тяжело сложилась частица Овидия. Его сборник "Искусство любви" принес ему огромную популярность и обвинение в аморальности. Потом он обратился к классическим сюжетам - "Метаморфозы" ("Преобразование") - поэтическая перебоязливая мифов, в сюжете которых присутствуют замечательные преобразования. За не совсем понятных, вероятно политических, причин Овидия было сослано к Причерноморье, откуда он писал пронизанные тугой "Письма с Понту" (греческое название Черного моря - Понт Евксинский).

Страницы: 1 2

Другие статьи:

Преобразования в быту
Новшества в быту царь начал вводить одними из первых. Из всех прочих преобразований, связанных с культурой, эти преобразования оказались наиболее радикальными, так как проводились в ограниченные сроки под угрозой штрафа или публичного пор ...

Очажный огонь и надочажная цепь
Если скифы желают принести особо священную клятву, то обычно торжественно клянутся богами царского очага. Над очагом и цепью давали клятву, с ним прощалась девушка, выходя замуж, вокруг очага обводили молодую, приобщая ее к новой семье, ...

Черная месса
Черная месса – это мистический обряд, посвященный сатане, издевательство над христианской литургией. В «Мастере и Маргарите» она названа «балом сатаны». В Москву Воланд приезжает именно для совершения этого обряда – это главная цель его ...