Шетландское кружево и шетландский жаккард
Шетландские острова ( Shetland Islands) — архипелаг на северо-востоке от Шотландии. Архипелаг лежит также к северо-востоку от Оркнейских островов, в 270 км к юго-востоку от Фарерских островов и является точкой разделения Норвежского и Северного моря. Из более чем сотни островов заселены только двенадцать.(15)
Шетландские острова отличаются удаленностью от континента, суровым климатом с жестокими ветрами. Население островов было занято в основном рыбной ловлей, земледелием, а также вязанием на продажу и для обмена.
В 9-м веке н.э. норвежские завоеватели завезли на острова овец. Поначалу и шерсти этих овец ткали ткани, однако мягкая, легкая и теплая шерсть больше подходила для вязания, нежели для ткачества, поэтому именно вязание стало основным промыслом и существенной частью экономики Шетландских островов.
В 17 и 18 вв. жители островов наладили торговлю ажурными чулками с голландскими и норвежскими купцами.
Женщины, которые вели хозяйство и занимались земледелием, вязали, когда им позволяло время. Порой женщины вязали на ходу.
Нежное, красивое шетландское кружево обрело известность во времена королевы Виктории. Сама королева носила кружевные чулки с Шетландских островов, а кружевные шали носили женщины из высшего общества. Шали были такого качества, что изделии площадь. 1,5 кв.м. свободно проходило сквозь обручальное кольцо.(14)
В настоящее время кружевные шали вяжутся как машинами, так и вручную. Шали ручной работы дороги, однако большую популярность приобрели предметы одежды, связанные в технике шетландского кружева. Это трудоемкий ажур, требующий внимания и филигранного мастерства.
В России есть аналог этого промысла – оренбургский пуховый платок. Но материал и техника изготовления оренбургских шалей отличаются от шетландского кружева.(3)
Fair Isle, один из маленьких шотландских островов, входящий в цепочку Шетландских островов, довольно рано стал известен благодаря контактам с торговцами из Балтики и Скандинавии .
Вместе с торговыми судами сюда привозились и вязаные изделия с двуцветными полосками.
Постепенно на Fair Isle возник свой, особенный стиль со своеобразными узорами и выразительными цветами. Известные во всем мире пуловеры и жакеты вяжутся полностью по кругу, и лишь в конце работы на них делаются прорези для пройм или застежки.
Для вязания в технике Fair Isle традиционно используют шерсть шетландских овец. Волокна этой шерсти сильно вьются, и изделия получаются тёплыми, очень легкими, а слегка шероховатая поверхность волокон превосходно подходит к вязанию в этой технике.(3)
Цвета - земляной, коричневый, приглушенные натуральные тона, цвет зеленого мха, теплые оттенки желтого. Это классика. Далее появился индиго и корень марены, шерсть стали окрашивать в синие и красные оттенки. Контраст между теплыми и холодными тонами придает узору эффект пластичности и оживленности.
Довольно сложные, на первый взгляд, узоры, состоят, на самом деле, из простых симметричных форм: небольшие узоры в шахматном порядке на двух или трех петлях, звезды, состоящие из ромбов, графические и цветочные мотивы.
Вязальщицы Шетландии довольно быстро распознали преимущества кругового вязания: перед глазами всегда лицевая сторона изделия, что облегчает контроль узора. Вяжутся только лицевые петли, узоры получаются быстро, рисунок смотрится равномерно. И никаких швов, что экономит уйму времени, а изделие быстро приобретает формы.
У нас подобные узоры мы называем норвежскими, однако во всем мире изделия . выполненные в этой технике, принято называть именно шетландским жаккардом.(6)
История костюма имеет отношение не только к художеству, но и к этнографии и физиологии. Изучение истории развития костюма и моды даёт нам ключ к познанию нравов и обычаев как ныне существующих, так и существовавших ранее народов.
С самых древних времён люди жили как физической, так и духовной жизнью. Потребности тела создали необходимость в прикрытии его от непогоды и ненастья. Одновременно с этим, потребности человеческого духа создали необходимость в украшении тела.
Некоторые исследователи утверждают, что одежда появилась из-за чувства стыда, другие объясняют ее появление желанием украсить свое тело, а третьи просто говорят, что человеку было холодно, и он создал одежду.
Тем не менее, назначение одежды всегда зависело от условий быта, климата, в которых проживали люди, их социального статуса и вероисповедания.
История одежды с древнейших времен до наших дней является как бы зеркалом, в котором отражается вся история человечества. Каждая страна, каждый народ в отдельные периоды своего развития налагают свой отпечаток, свои специфические черты на одежду людей. История моды почти так же стара, как и история костюма.
Другие статьи:
Повседневная жизнь и верования
Мужчины майя с раннего утра и до позднего вечера работали на полях, пережидая только полуденный зной. Во время этого короткого отдыха они в основном устраивались в тени деревьев и утоляли жажду напитком из воды и кукурузного теста. Но так ...
День святого Дэвида
Святой Дэвид - покровитель Уэльса. Этот праздник очень важен для жителей Уэльса, которые носят в этот день в петлицах нарциссы - эмблему страны. Не забудьте поздравить валийцев.
еллоуин – вечер перед Днем всех святых. Говорят, Хэллоуину ...
Колорит
Апостолы изображены в одном пространстве и композиционно тесно спаяны между собой, духовно кажутся абсолютно едиными. Никогда еще художественный стиль Дюрера не достигал такого отточенного языка, таких монументальных, исполненных величия ...
Разделы